الجمعة، 24 يوليو 2009


قصيدة الوادي


في يوم الاثنين 28ربيع الاول
1430

ياصاح جئت بي ووضعتني في الوادي

اواجه المشاكل والاعادي

اواجه العدا طرا والعوادي

اواجه انفسا شريرة بجوادي

وجلست مع الناس في النوادي

سرت وطفت اكثر البوادي

وقابلت اهل البصيرة والعماوي

وتعاملت مع عالي الهمة والدواني

شوفت المسيئ ومن على الخيرناوي

اناس اتوا من جميع النواحي

ووعظت الصالح والغاوي

وساحكي عنهم واكون الراوي

تركني خبيث سيئ الفكر والمناوي

اشبهه في المكر بالذئب العاوي

في كلامه حكمة بزعمه كالحاوي

صورته طيب وفعله كالحديد الكاوي

دجال في كلماته مثل دخان الجاوي

ظنتت به خيرا ولكنه كان خاوي

اقول له مت في حياتك ليوم المهاوي

سياتيك الموت وتكون في القبرثاوي

اروي بحزن حكايتي مثل الغواني

لكنني قابلت رجلا خيرا من الزواوي

كريم يعطي ويوم عطش يكون راوي

احكي لكم قصة اخرى لكنها تساوي

سمعت عن نجوم في العلم عوالي

منهم شيخ سنة في عصرنا الالباني

ومن قبله كان الامام الشهيد الباني

وعلو همة في سنةابو اسحاق الحواني

وتفسيرا عجيبا لشيخنا الشعراوي

و بعده صاحب الحلم الرقيق الراوي

وصاحب الفتوى بالحق من المغراوي

وصاحب المنبر والساطع في النهاري

والشيخ المجاهد بكلمته القرضاوي

هؤلاء نجوم سنة احمد الغوالي

ومن دونهم انصاف علم كالبلاوي

مروا على الامة عبورا كالثواني


Poema valle


El lunes 28 de junio
1430

Yo y mi amigo Odatni en el valle

Se enfrentan a problemas y Alaadi

Empeoramiento de la equidad y estoy Al-Awadi

Estoy mal Anevsa Bjawadi

Y me senté con la gente en los clubes

La deriva de Sirte sobre el campo

Conocí a gente de visión y Amawi

Y tratarse con gran energía y Aldoani

¿Viste que es un flaco Aljernanwi

La gente viene de todos los aspectos

Y Oazt buena Gaoui

Sagi y su I-Rawi

Maligno me dejó un mal pensamiento, Manaawi

Ashbha astuto lobo en Ululant

En la sabiduría de sus palabras alegando Kalhaoi

Imagen y hacer un buen hierro Alkkawi

Charlatán en sus palabras, como el humo Gaoi

Znti el bien, pero estaba vacía

He estado en tu vida por un día Almhaoi

Siatik muerte y en Alcyprthaway

Dile a mi historia, como la tristeza Guani

Conocí a un hombre mejor que al-Zawawi

Karim da sed en el narrador

Decirles otra historia, pero igual

He oído hablar de esa bandera en las Estrellas

Sheikh, en el año, incluyendo nuestro tiempo en Albania

Que fue aceptado por el Imam Al-Builder

Y alta motivación en Snpabo Isaac Alhawwani

Y una explicación de la extraña Cheickna Sharawi

Y después el sueño de los esclavos narrador

Y la opinión consultiva de la derecha Amorawi

Su plataforma y brillantes durante el día

Mujahid el Jeque Qaradawi discurso

Estrellas en estos Guali Ahmed

Es consciente de la mitad de ellos Kalplaoi

Pasado de la nación de tránsito Kalthoani

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

التعليقات التي في الموقع تدل على راي اصحابها ولاتدل على راي الموقع
وستحذف التعليقات المسيئة